Pengar och Banking fraser på franska

March 22

Reser är dyrt, så det är viktigt att ha en god förståelse för franska fraser för pengar och bankverksamhet. Även i ett fransktalande land, för att på bästa sätt se till att du får mest för pengarna är att vara förtrogen med dessa gemensamma ekonomiska termer.

argent [m] (pengar)

Banque [f] (bank)

taux de förändrings comptant (växelkurs)

m andat rådgivande telegraf- (banköverföring)

chèques de voyage (resecheckar)

Varje land har sin egen monetära systemet. Frankrike använder euron, men vissa andra franskspråkiga länder använder en annan valuta-system. Ekonomiskt är det nästan alltid bäst att byta din amerikanska dollar för den lokala valutan. I själva verket, utbyta pengar är den vanligaste bank behov för resenärer.

I följande konversation, byter en resenär sin amerikanska pengar för euro.

Jane: Quel est le taux de förändrings aujourd'hui (Vad är växelkursen idag?)?

Banker:. Le taux de ändrar du jour est un euro pour un dollar vingt-trois (. Dagens växelkurs är 1 euro för 1,23 $)

Jane: Je voudrais échanger cent dollar (jag skulle vilja byta $ 100.).

Följande fraser ger dig en riktlinje att följa när bilda egna frågor om andra bankbehov under ett fransktalande land.

  • * Je voudrais acheter des chèques de voyage. (Jag skulle vilja köpa resecheckar.)
  • Je voudrais de la Monnaie sv échange de ce billet. (Jag skulle vilja göra förändring för detta lagförslag.)
  • Kommentera ouvre-t-on un compte courant? (Hur öppnar jag ett checkkonto?)
  • Avez-vous des agences en Italie? (Har du några filialer i Italien?)